Questo inserto in acciaio di alta qualità per il 22/45™ e Mark III™ semplifica la pulizia, riduce i problemi di alimentazione e espulsione e si installa in pochi minuti.
This high quality steel replacement insert for the 22/45™ and Mark III™ series pistol will allow you to remove the existing plastic parts which can simplify cleaning and can reduce feeding and ejection problems. Installs in minutes; this part ships with necessary set screw and allen wrench to get the job done. Improve the appearance and make cleaning easy by upgrading your pistol today.
Scopri il miglioramento per la tua pistola!
Questo inserto di alta qualità in acciaio, progettato per la serie 22/45™ e Mark III™, ti permetterà di rimuovere le parti in plastica esistenti, semplificando così la pulizia e riducendo i problemi di alimentazione ed espulsione.
Caratteristiche del prodotto:
Facile installazione in pochi minuti.
Include viti di fissaggio necessarie e chiave a brugola per un montaggio semplice.
Migliora l'aspetto della tua pistola e rende la pulizia un gioco da ragazzi.
Migliora la tua esperienza di tiro e aggiorna la tua pistola oggi stesso!
Caratteristiche
Modello:Mark III
Tipo di arma:Ruger
Peso della spedizione:0,007kg
Altezza di spedizione:2mm
Larghezza di spedizione:76mm
Lunghezza di spedizione:146mm
UPC:041609920023
Dettagli dell'elemento
Made in Usa
Classificazione per l'export dagli US: 0A501.x
Recensioni dei clienti
Valutazioni dei clienti (1)
5 / 5
Assolutamente raccomandato
LCI Insert 12/05/2016
I did not like the LCI on my 22/45, or any Mark 3 for that matter.
This was very easy to install on mine, a friends was a little more involved to get the pin out. The only thing Tandemkross needs to do is offer this in colors that match all of the colors the 22/45 lite comes in.
Operatore economico responsabile secondo il regolamento UE
Brownells
Via Mezzavilla 4
25043 Breno
Italia
service@brownells.it
Guida alle Istruzioni di Sicurezza per l'Inserto MKIII™ 22/45™ LCI
Introduzione
Grazie per aver scelto l'Inserto MKIII™ 22/45™ LCI di TANDEMKROSS. Questa guida fornisce importanti informazioni sulla sicurezza, istruzioni di installazione e linee guida per l'uso per garantire il funzionamento sicuro del tuo prodotto. Ti preghiamo di leggere attentamente questa guida prima dell'uso.
Linee Guida Generali sulla Sicurezza
Assicurati che il prodotto venga utilizzato solo come previsto e in conformità con questa guida.
Ispeziona regolarmente il prodotto per segni di usura o danni.
Tieni il prodotto fuori dalla portata di bambini e individui vulnerabili.
Riporta eventuali condizioni di pericolo o incidenti alle autorità competenti.
Rimani informato riguardo ai richiami di prodotto attraverso la piattaforma Safety Gate dell'UE.
Precauzioni di Sicurezza Specifiche per l'Uso
Assicurati sempre che l'arma sia scarica prima di installare o rimuovere l'inserto.
Usa cautela quando maneggi strumenti, come la chiave a brugola fornita, per evitare infortuni.
Non modificare l'inserto o utilizzarlo in un modo non specificato in questa guida.
Assicurati che tutte le parti siano installate in modo sicuro prima di utilizzare l'arma.
Se riscontri problemi di alimentazione o espulsione, interrompi immediatamente l'uso e ispeziona l'inserto.
Istruzioni per l'Installazione e l'Uso
Istruzioni per l'Installazione
Preparazione: Assicurati che l'arma sia scarica e che l'area sia libera da ostacoli.
Rimuovi le Parti Esistenti:
Rimuovi con attenzione le parti in plastica esistenti dalla tua MKIII™ 22/45™.
Usa strumenti appropriati se necessario, facendo attenzione a non danneggiare l'arma.
Installa l'Inserto LCI:
Allinea l'Inserto MKIII™ 22/45™ LCI con l'area designata dell'arma.
Inserisci la vite di fissaggio necessaria e stringila utilizzando la chiave a brugola fornita.
Controllo Finale:
Assicurati che l'inserto sia saldamente in posizione e che non ci siano parti allentate.
Effettua un'ispezione visiva prima di utilizzare l'arma.
Istruzioni per l'Uso
Dopo l'installazione, utilizza l'arma secondo le linee guida del produttore.
Pulisci regolarmente l'arma per mantenere prestazioni ottimali.
Se si verificano problemi durante il funzionamento, consulta un armaiolo qualificato o contatta il supporto clienti.
Istruzioni per lo Smaltimento
Smaltisci il prodotto in conformità con le normative locali.
Non smaltire il prodotto nei rifiuti domestici normali.
Considera le opzioni di riciclaggio disponibili nella tua area.
Informazioni di Contatto per Ulteriore Supporto
Per eventuali domande riguardanti la sicurezza, l'installazione o le prestazioni del prodotto, ti preghiamo di contattare il tuo rappresentante TANDEMKROSS locale o visitare il loro sito web ufficiale per ulteriori informazioni.
Ti ringraziamo per la tua attenzione a queste istruzioni di sicurezza. Seguendo queste linee guida, puoi garantire un'esperienza sicura e piacevole con il tuo Inserto MKIII™ 22/45™ LCI.
Si è verificato un errore durante il caricamento di questo contenuto. Aggiorna la pagina per continuare. Se il problema persiste, contatta il nostro servizio clienti.
*
Tutti i prezzi sono comprensivi di Iva e oneri di importazione. Sono esclusi i costi di spedizione che verranno indicati nella procedura d'ordine.
Questi articoli sono controllati dal governo degli Stati Uniti e ne è autorizzata l'esportazione solo nel paese di destinazione finale e l'uso solo da parte del destinatario finale o degli utenti finali qui identificati. Questi beni non possono essere rivenduti, trasferiti o altrimenti ceduti a nessun altro paese o a persone diverse dal destinatario finale o dall'utente finale autorizzati, nella loro forma originale o dopo essere stati incorporati in altri articoli, senza prima ottenere l'approvazione dal governo degli Stati Uniti o come altrimenti autorizzato dalla legge e dai regolamenti degli Stati Uniti.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Questi articoli sono controllati dal governo degli Stati Uniti e ne è autorizzata l'esportazione solo nel paese di destinazione finale e l'uso solo da parte del destinatario finale o degli utenti finali qui identificati. Questi beni non possono essere rivenduti, trasferiti o altrimenti ceduti a nessun altro paese o a persone diverse dal destinatario finale o dall'utente finale autorizzati, nella loro forma originale o dopo essere stati incorporati in altri articoli, senza prima ottenere l'approvazione dal governo degli Stati Uniti o come altrimenti autorizzato dalla legge e dai regolamenti degli Stati Uniti.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.