La guida per molla di rinculo 1911 di CLARK CUSTOM previene l'inceppamento della molla, garantendo un ciclo più fluido e un'estrazione migliorata. Design a due pezzi per una smontaggio rapido.
Full-length guide stops the recoil spring from kinking and binding. You get smoother, more reliable cycling for improved chambering and extraction. Two-piece design threads together for faster and easier takedown.
SPECS: Steel, blued. 5/16" (7.9mm) diameter. Fits 1911 Auto only. Includes 5/32" Allen wrench.
Guida per molla di rinculo 1911: prestazioni superiori per la tua arma
La Guida per molla di rinculo 1911 di CLARK CUSTOM è progettata per garantire un funzionamento fluido e affidabile della tua pistola. Questo accessorio è essenziale per migliorare il ciclo di funzionamento e l'estrazione delle cartucce.
Descrizione del prodotto
La guida a lunghezza intera impedisce alla molla di rinculo di piegarsi e bloccarsi. Questo significa che otterrai un ciclo di sparo più fluido e un miglioramento nella cameratura e nell'estrazione. La progettazione in due pezzi si avvita insieme per una smontaggio più rapido e semplice.
Specifiche
Materiale: Acciaio, bluato
Diametro: 5/16" (7.9mm)
Compatibilità: Solo per 1911 Auto
Incluso: Chiave Allen 5/32"
Non perdere l'occasione di migliorare le prestazioni della tua pistola con questo prodotto di alta qualità!
Caratteristiche
Modello:Government
Tipo di arma:1911
Peso della spedizione:0,136kg
Altezza di spedizione:13mm
Larghezza di spedizione:79mm
Lunghezza di spedizione:155mm
Dettagli dell'elemento
Made in Usa
Classificazione per l'export dagli US: 0A501.x
Recensioni dei clienti
Valutazioni dei clienti (3)
3,7 / 5
Assolutamente raccomandato
Awesome Product!!! 17/12/2015
Installs in seconds...fits smoothly...functions beautifully!!!
Non raccomandato
Best Guide Rod for the Money 01/07/2014
This guide rod is a two piece screwed together and work on my
Rock Island 38 super with a compensator. The spring goes in with the plug held down then the compensator lock in place with the secong half of the guide rod screwed the guide rod together.
If it was not for the two piece guide rod the compensator would
not lock the barrel in place. This is my 3rd guide rod two piece screwed together in my 1911 A-1.Awesome product for $20.00.
Assolutamente raccomandato
Gotta Get It 04/06/2011
Seriously; I've used these things in about 8 custom builds in the past year--they rock! If your customers (or you, for that matter) like full length guide rods - why on earth would you get anything else? The price is awesome, take-down is easy and they're durable.
Operatore economico responsabile secondo il regolamento UE
Brownells
Via Mezzavilla 4
25043 Breno
Italia
service@brownells.it
Istruzioni di Sicurezza per la Guida della Molla di Rinculo 1911
Introduzione
Grazie per aver scelto la Guida della Molla di Rinculo 1911 di Clark Custom. Questa guida fornisce istruzioni di sicurezza essenziali per garantire un uso e una manutenzione sicuri della vostra guida della molla di rinculo. Si prega di leggere attentamente questo documento per ridurre al minimo i rischi e garantire prestazioni ottimali.
Linee Guida Generali di Sicurezza
Assicurarsi che questo prodotto sia utilizzato solo con il modello 1911 Auto.
Maneggiare sempre le armi da fuoco con cura e seguire tutte le leggi e i regolamenti locali.
Tenere questo prodotto fuori dalla portata di bambini e utenti non autorizzati.
Ispezionare regolarmente la guida della molla di rinculo per eventuali segni di usura o danni.
Non utilizzare il prodotto se danneggiato o malfunzionante.
Indossare sempre un'adeguata attrezzatura di sicurezza, inclusi occhiali protettivi, quando si utilizzano armi da fuoco.
Precauzioni Specifiche di Sicurezza per l'Uso
Prima dell'installazione, assicurarsi che l'arma da fuoco sia scarica e che il caricatore sia rimosso.
Maneggiare la guida della molla di rinculo con mani pulite per evitare contaminazioni.
Evitare di applicare una forza eccessiva durante l'installazione o la rimozione della guida della molla di rinculo.
Assicurarsi che la guida sia correttamente posizionata per prevenire eventuali bloccaggi o disallineamenti durante l'uso.
Se si riscontrano comportamenti insoliti durante il funzionamento, interrompere immediatamente l'uso e consultare un armaiolo qualificato.
Istruzioni per l'Installazione e l'Uso
Preparazione:
Assicurarsi che l'arma da fuoco sia scarica.
Raccogliere gli strumenti necessari, inclusa la chiave Allen da 5/32" fornita.
Installazione:
Rimuovere la guida della molla di rinculo esistente, se applicabile.
Allineare il design a due pezzi della guida della molla di rinculo.
Avvitare saldamente i due pezzi insieme.
Assicurarsi che la guida sia correttamente posizionata nell'arma da fuoco.
Uso:
Dopo l'installazione, testare il ciclo dell'arma da fuoco per garantire un funzionamento fluido.
Monitorare le prestazioni durante l'uso; se si verificano problemi, interrompere immediatamente l'uso.
Manutenzione:
Pulire regolarmente la guida della molla di rinculo per prevenire l'accumulo di detriti.
Ispezionare la guida per segni di usura o danni dopo ogni utilizzo.
Istruzioni per lo Smaltimento
Smaltire la guida della molla di rinculo in conformità con le normative locali.
Non smaltire il prodotto nei rifiuti domestici normali.
Considerare le opzioni di riciclaggio se disponibili nella propria area.
Informazioni di Contatto per Ulteriore Supporto
Per qualsiasi domanda o preoccupazione sulla sicurezza riguardante la vostra guida della molla di rinculo, si prega di contattare il punto di contatto appropriato con sede nell'UE per assistenza. Assicurarsi di avere a disposizione i dettagli del prodotto per un processo di richiesta più fluido.
Grazie per la vostra attenzione a queste istruzioni di sicurezza. La vostra sicurezza e il corretto funzionamento della vostra arma da fuoco sono le nostre massime priorità.
Si è verificato un errore durante il caricamento di questo contenuto. Aggiorna la pagina per continuare. Se il problema persiste, contatta il nostro servizio clienti.
*
Tutti i prezzi sono comprensivi di Iva e oneri di importazione. Sono esclusi i costi di spedizione che verranno indicati nella procedura d'ordine.
Questi articoli sono controllati dal governo degli Stati Uniti e ne è autorizzata l'esportazione solo nel paese di destinazione finale e l'uso solo da parte del destinatario finale o degli utenti finali qui identificati. Questi beni non possono essere rivenduti, trasferiti o altrimenti ceduti a nessun altro paese o a persone diverse dal destinatario finale o dall'utente finale autorizzati, nella loro forma originale o dopo essere stati incorporati in altri articoli, senza prima ottenere l'approvazione dal governo degli Stati Uniti o come altrimenti autorizzato dalla legge e dai regolamenti degli Stati Uniti.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Questi articoli sono controllati dal governo degli Stati Uniti e ne è autorizzata l'esportazione solo nel paese di destinazione finale e l'uso solo da parte del destinatario finale o degli utenti finali qui identificati. Questi beni non possono essere rivenduti, trasferiti o altrimenti ceduti a nessun altro paese o a persone diverse dal destinatario finale o dall'utente finale autorizzati, nella loro forma originale o dopo essere stati incorporati in altri articoli, senza prima ottenere l'approvazione dal governo degli Stati Uniti o come altrimenti autorizzato dalla legge e dai regolamenti degli Stati Uniti.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.